After reading Scot McKnight’s The Blue Parakeet: Rethinking How You Read the Bible, I started into Ed Cyzewski’s Coffeehouse Theology: Reflecting on God in Everyday Life. Both books speak of an approach to scripture that attempts to bridge the gap between the culture in which the culture in which each book of the Bible was written and that of today into which it still speaks. As I reflected today on the nature of scripture an how it interacts with itself, I remembered the view of one Rabbi. The Hebrew Bible (what we refer to as the Old Testament) is divided into three parts — the Law (Torah), the Prophets, and the Writings. The Jewish view is basically that the prophets and writings act as commentary on the Law (the Pentateuch), explaining how to understand it.
Contextualization Within Scripture
The New Testament’s Use of the Old Testament
Scot McKnight’s The Blue Parakeet: Rethinking How You Read the Bible will be out soon, and reviews are beginning to appear online. I haven’t seen a copy, but the reviews are all good and it promises to be a good resource. Obviously the way in which one approaches the Bible will colour what we exegete from it, but the exegesis can be effected by how we understand that the Bible views itself.
The Tetragrammaton




Scot McKnight noted the other day that according to an article in Christianity Today, the Vatican has decided to remove the word Yahweh from liturgy — or at least its pronunciation.
“In recent years the practice has crept in of pronouncing the God of Israel’s proper name,” said a June letter from the Vatican. “As an expression of the infinite greatness and majesty of God, it was held to be unpronounceable and hence was replaced during the reading of sacred Scripture by means of the use of an alternate name: Adonai, which means ‘Lord.’” In August, U.S. bishops were directed to remove Yahweh from songs and prayers.
Old Testament Commentaries
When I noticed Steve Bishop recently asking, “What do your New Testament Commentaries say about you?” and listing the applicable volumes in his library, I decided to do the same. It only follows naturally that I’d proceed to the Old Testament, where my collection is weaker — the list is shorter despite the text being longer. As I said before, I haven’t read all of these, I just tend to pick up used titles here and there where I can, as collecting is part of the fun. ;^) Not all of are selections I’d particularly recommend, and in many cases I lack what are accepted to be the best work on each book. With that in mind, I welcome suggestions on what my short-list for acquisitions should include for particular OT books. And again, feel free to go ahead and suggest what my OT Commentaries actually say about me…


Subscribe Posts










